Obs.: Fonte: https://goo.gl/nFoviy (Blog dicionarioegramatica. com) A EnciclopĂ©dia Brasileira MĂ©rito, da Editora MĂ©rito, foi publicada em , simultaneamente em SĂŁo Paulo, no Rio de Janeiro, em Porto Alegre e no Recife. Foi a primeira enciclopĂ©dia autodeclarada brasileira. Mais que isso, era por si uma biblioteca: 20 volumes grandes e pesados, com a caracterĂstica de ser extremamente zelosa da Âpureza da lĂngua, recusando qualquer estrangeirismo  no que discrepava da maioria das enciclopĂ©dias atĂ© entĂŁo (e na verdade, atĂ© hoje) existentes. Enquanto a maioria das enciclopĂ©dias no Brasil e em Portugal apenas traduzia conteĂșdo, mas mantendo nomes de cidades, lĂnguas, povos, etc., em inglĂȘs ou francĂȘs, os editores da EnciclopĂ©dia MĂ©rito praticamente nĂŁo deixaram passar um nome sem aportuguesĂĄ-los: estĂŁo lĂĄ, jĂĄ na edição de , formas corretĂssimas como AbcĂĄsia e abcĂĄsios (para a regiĂŁo  e o povo da regiĂŁo  que a imprensa brasileira insiste em chamar, Ă inglesa, de Abkhazia); e Bacu, Camerum, Campala, Cuaite, IerevĂŁ e Marraquexe (para as cidades que nossos jornais no sĂ©culo XXI continuam a chamar, Ă inglesa, Baku, Cameroon, Kampala, Kuwait, Yerevan e Marrakesh / Marrakech). AtĂ© mesmo o tĂŁo esquecido e ignorado  porĂ©m absolutamente necessĂĄrio  acento no primeiro Âi de FĂji estĂĄ lĂĄ, presente em todas as mençÔes Ă ilha, em todos os 20 volumes.